Maternidad y Migración

Este es un espacio para el diálogo y el aprendizaje mutuo desde la perspectiva de madres migrantes en Berlín. Bienvenidas y bienvenidos!

viernes, 14 de diciembre de 2012

Teatro La Rotonda: Viernes 14.12: Fiesta de Navidad en Cervantes. Foto de Alexandra Engel
Estimadas familias,
el próximo 12 de diciembre comienza un festival de teatro infantil bilingüe en el barrio de Kreuzberg. Cinco compañías españolas residentes en Berlín ofrecen una programación semanal en español y alemán hasta finales de febrero en el Hoftheater-Kreuzberg.

Aquí abajo encontraréis información detallada de las obras que van a representarse.
Para más información o reservas podéis poneros en contacto con ellos por teléfono:
0176 382 26 854 / 0163 173 88 11
o vía e-mail:

Un saludo,
Paco Honrado y todas las miembros de la Directiva de MaMis en Movimiento e.V.


PROGRAMACIÓN KINDERTHEATER-REIHE
Cartelera de Teatro para Niños
Del 12 de diciembre hasta el 28 de Febrero.

DOS ABUELAS Y UN LIBRO. KAZIBAZE TEATRO
Mi. 12/12   Ju. 13/12.  Mi. 19/12.  Ju. 20/12.  a las 10:00h       
      
Domingo. 16/12.   a las 16:00h

Martina es una abuela caótica, dicharachera y con la  cabeza en las nubes. Todo lo opuesto a Anacleta que es una persona muy organizada y feliz dentro de su propio orden.  Estas dos abuelas se verán forzadas a compartir una pequeña  habitación y un libro.
Obra infantil de estilo clownesco, con juego de sombras  para niños a partir de 3 años.
Castellano. Poco texto. Duración: 40 min.
LA RATA BRITTA. ROTONDA TEATRO
Mi. 09/01.   Ju. 10/01.  Mi. 16/01.  Ju. 17/01  a las  10:00h
Do. 13/01.  Do. 20/01.   a las  16:00h
Una rata despistada y amante del chocolate y dos payasas  a las que desayunan café amarillo, viajan entre burbujas,  duermen con calcetines y pierden todos los trenes, nos invitan a un día de aventuras cotidianas lleno de humor.
Clown y títeres para niños a partir de 2 años.
Castellano/ Deutsch.  Dauer/ Duración: 40 min.

DEL PEQUEÑO REY Y SU GRAN PREOCUPACIÓN. ZUCKERBROT & PFEFFER
Mi. 23/01.  Ju. 24/01.  Mi. 30/01.  Ju. 31/01. a las  10:00h
Do. 06/01.  Do. 27/01. a las  16:00h

El pequeño rey tiene una gran preocupación... ya no quiere  seguir siendo el rey, pero ¿a quién debe dejarle su corona?  En la búsqueda del ser más fuerte del mundo como digno  sucesor nuestro protagonista cuenta con la ayuda de materiales cotidianos como harina, arroz o algodón para vivir este cuento con los 5 sentidos.
Nuestro pequeño rey invita  a los niños a participar en este viaje por el mundo de las fuerzas de la naturaleza.
Para niños a partir de 0 años.
Duración: 35 min aprox. + Sorpresa.

BRITTAS BUCH. ROTONDA TEATRO
Mi. 06/02. y Ju. 07/02.  a las  10:00h
Amanece un nuevo día. El reloj va marcando las horas. El aburrimiento asoma la cabeza. Pero un día cualquiera puede convertirse en una gran hazaña cuando la imaginación no tiene límites. Britta la pequeña rata amante del chocolate y sus amigas las payasas recorrerán nuevos mundos a bordo de un libro, la mejor nave para viajar lejos.
Clown y títeres para niños a partir de 2 años.
Castellano.  Duración: 40 min.

ERZÄHL MIR MÄR. ENSEMBLE BÜHNENLICHT
Mi. 13/02.  Ju.14/02.    a las    10:00h
Do. 10/02.  Do.17/02.  a las    16:00h
“Apagar la luz”, dice la madre, pero la historia es muy interesante, oscurece demasiado pronto, y la fantasía nunca duerme. Una nueva luz, una pequeña y diminuta luz se enciende, así se sumergen las dos hermanas en el mundo de  los cuentos. ¿Pero dónde están las fronteras entre la fantasía y la realidad?  
Con humor, acrobacias y mimo juegan las hermanas en un mundo desconocido, donde lo cotidiano se vuelve increíble y lo increíble cotidiano.
Para niños a partir de 3 años.
Duración: 60 min.

ELEGANTINA. MOSAICO BERLIN
Mi. 20/02.  Ju. 21/02.   Mi. 27/02.  Ju.28.02.   a las  10:00h
Do. 03/02.  Do. D4/02.  a las  16:00h
Por medio de la interpretación y apoyada de elementos musicales Adriana Barrera le da vida a la simpática y a la vez vanidosa araña Doña Elegantina quien le gusta vestir bien, verse bonita, cambiar el trabajo por pasar largas horas en el espejo. Esta arañita es ayudada por una serie de personajes que también cobran vida en escena, cuando un soleado día decide ir a comprar 4 pares de zapatos, pero… ¿Será que con ocho piernas es fácil usar tacones?
Para niños a partir de 3 años.
Duración: 45 min.

Hoftheater Kreuzberg
Naunynstr. 63
10997 Berlin Kreuzberg

miércoles, 5 de diciembre de 2012

Arriba y Abajo una aplicación y un libro para los peques que a yuda a niños saharuis

Buenas tardes,

Mi nombre es Yainire Elorza,  hemos conversado alguna vez sobre unas páginas de seguridad vial. Hoy te escribo porque me gustaría presentarte otro proyecto muy bonito y solidario en el que también participo.

Me gustaría recomendarte este libro y aplicación si eres más tecnológica. Mr. Garamond lanza el proyecto Arriba y Abajo con el que colabora con la organización Bubisher en la construcción de una biblioteca en los campamentos saharauis. Bajo el lema “1 € = 7 adobes. Ayúdanos a construir una biblioteca en los campamentos saharauis”, esta empresa dedicada a la creación de contenidos educativos y culturales presenta un libro y una aplicación para iPhone y iPad que narra un día en la vida de un niño occidental y un niño saharaui en cuatro idiomas (español, francés, inglés y árabe). Los beneficios del proyecto estarán destinados a la organización Bubisher, la organización que lleva un bibliobús y construye bibliotecas en los campamentos saharauis. La aplicación cuesta 0,89 € y el libro está a al venta en librerías por 9,90 €.

Arriba y abajo (www.arribayabajo.org ) es una iniciativa en la que se aborda la educación en valores y la solidaridad con el objetivo de concienciar y educar en la comprensión de realidades distintas. El libro y la aplicación son parte de un proyecto global en el que se realizarán talleres infantiles en instituciones culturales, librerías y bibliotecas especializadas, y también en los campamentos saharauis.

Además te recomiendo nuestro Facebook https://www.facebook.com/descubrearribayabajo  y nuestro twitter https://twitter.com/arribayabajoapp

Te invito a que visites la site y si te parece interesante que te animes a darles difusión en tu blog. Nosotros estamos convencidos de que son un buen instrumento para introducir de una forma lúdica a los más pequeños en la educación en valores.

Quedo a tu disposición para ampliar la información que estimes necesaria. Es un buen regalo para estas navidades. 


Muchísimas gracias por tu atención y por habernos dedicado este ratito a leer nuestro email.

Un cordial saludo,

Yainire Elorza Sánchez

miércoles, 14 de noviembre de 2012

Mujeres de Prenzlauer Berg - con-viviendo la Interculturalidad

Primera reunión  con coordinadoras de asociaciones bilingües
El título quizá no es el más apropiado. La cita que nos dimos varias mujeres la noche de ayer no solo pensábamos en P. Berg pero ciertamente este lugar se ha convertido en un punto de referencia y reflexión, cuando hablamos de contextos multilingües o multiculturales. Las imágenes de comunicación intercultural no son las que caracterizan nuestro Kiez, nuestra zona. Prenzlauer Berg se concibe a sí misma como un centro homogéneo, profesional y no de migrantes. Sin embargo, desde que participo en la Integrationsbeirat de Pankow, compruebo cada vez más no solo el aumento de extranjeros en la zona sino la necesidad de pensar desde la entidad muncicipalidad,cómo involucrar a estos grupos, nosotros, en las definiciones de política local. Conceptos como integración o aspectos fundamentales como la educación y la salud, son temas freceuentes en nuestras asambleas.

Mientras ingreso más al mundo insitucional de Pankow, más me interesa mi propia comunidad. Cuando vivía en el Perú, el proceso fue idéntico. Conocer las entidades tonadoras de decisión y luego, poder entrar y entender los mecanismos con que los ciudadnos contamos, revolucionaron completamente mis posibilidades de acción y cambio.Ahora en Pankow, desde la sección de migración, o la red de asociaciones de mujeres de Pankow, mi mente ha ampliado sus posibilidades y potencia aun más mi propia visión personal, profesional y la de MaMis en Movimiento e.V. Los nexos parecen imperceptible pero han dinamizado mucho mis inquietudes, propuestas e ideas. De este impacto serio y profundo es que decidí convocar a otras muejres, que como yo intentan acompañar procesos colectivos al lado de sus culturas y lenguas de origen, Ha sido lindo ver la rapidez se sus respuestas y constatar que las diferencias no son tan grandes. Todas acudieron al llamado, porque al final, todas habían caminado con nosotras y valoran mucho nuestra asociación!

Desde asquí quisiera agradecer su confianza y respeto percibido cada vez que nos vemos. Gracias a Karrussel e.V. (asociación ruso-alemana); la asociación Afro-deutsch Spielgruppe; la asociación Bocconccini y Bilingua (asociación  brasilero-alemana). De hecho, es posible detectar a más grupos como el griego, vietnamita y el polaco; todos iniciativas- sobre todo- de madres activas por sus hijos y ellas mismas.

Nuestro encuentro, ahora ya ampliado, busca fortalecer ideas y propuestas comunes en el barrio de cara a un proyecto de más largo aliento y será importante recoger sus opiniones en cuanto éste se defina en un concepto. Las discusiones esperan darse en pequenos grupos y basta mostrar interés para sumarse al barco. Estamos empezando y conociendo a las primeras convocadas, nos espera un camino lleno de hierba, verde, desafiante y llena de ideas.

Nos volveremos a encontrar en diciembre. Gracias...

viernes, 2 de noviembre de 2012

La Tía Tata en el Cervantes - 17 Uhr

Cuentacuentos de...
la tía Tata y su mochila mágica
La tortuga que quería dormir de Roberto Aliaga,cuento narrado por Loretta López
Viernes, 9 de noviembre, 17 h. en la biblioteca del Instituto Cervantes.

 
La tía Tata y su Mochila mágica te invitan a disfrutar  de una historia muy divertida.
Una tortuga en pijama decide
 dormir hasta la mañana
¿Y qué pasó?
!Ven a descubrirlo a nuestra biblioteca!

Nuestra propuesta va dirigida a niños y niñas entre 3 y  6 años.
La sesión tendrá una duración aproximada de 45 minutos.
Es necesario inscribirse previamente ya que el número de plazas es limitado.
Inscripción: bibber@cervantes.es

Precio: 3€ / niño



Geschichten von und mit...
Tante Tata und ihrem magischen Rucksack
Die Schildkröte, die schlafen wollte von Roberto Aliaga, erzählt von Loretta López
Freitag, 9. November, 17 Uhr
 
Tante Tata und ihr magischer Rucksack laden dich ein, eine sehr lustige Geschichte zu genießen.
Eine Schildkröte im Schlafanzug entscheidet sich bis zum Morgen zu schlafen
Und was ist passiert?
Komm in die Bibliothek, um es herauszufinden!

Unser Angebot richtet sich an Mädchen und Jungen zwischen 3 und 6 Jahren.
Die Lesestunde dauert ungefähr 45 Minuten.
Aufgrund begrenzter Platzzahl bitten wir um Anmeldung.
Anmeldung: bibber@cervantes.es

Preis: 3€ / Kind
 

martes, 23 de octubre de 2012

Por qué cambié el Caribe por Siberia, por Cristina Schuttmann


Max y el Muro
Llegamos a Berlín desde Colombia, donde vivíamos, a principios de junio. Inicialmente eran unas vacaciones de un mes. Mi marido, que es alemán, y yo, sentíamos que era importante que  nuestros hijos tuvieran algún  vínculo con Opi y Omi ,y con Alemania. Pero como son las cosas de la vida... después de un par de semanas, no nos imaginábamos viviendo en ningún otro sitio.

Otoño en Berlín
Dejamos todo atrás. Una vida de privilegios a los que solo puede acceder una pequeña parte de la población de mi país. Decidimos quedarnos no porque mejoraría nuestro estatus social o cuenta bancaria...en tal caso, ¡sería lo contrario! Hemos pasado de pertenecer a una pequeña “élite”, a ser un par de anónimos más en la ciudad; pero es que aquí no hay etiquetas que valgan ni abismos sociales, y la libertad y el sentimiento de seguridad no se compra, es gratis.

Ya han pasado 5 meses desde que aterrizamos en Berlín y 4 meses desde que tomamos la decisión de quedarnos...y no me cambio por nadie. Con lo justo para vivir como queremos...gozando,a mi modo de ver, de una de las ciudades más emocionantes del mundo; de una diversidad infinita, de estilos y maneras eclécticas, elegante y punk , impecable y grafiteada. Llena de parques que te hacen sentir que estás lejos de la gran ciudad cuando realmente estás en su corazón. Con una población multicultural , multilingüe  y multiracial...siempre abierta, siempre curiosa ….

Turistas en Berlín

El Domingo posiblemente fue el último día de sol que veremos en algunos meses. La belleza del otoño se lució y se dejó ver en todo su esplendor, como una chica  presumida mostrando sus mejores galas...como diciendo ”disfruten ahora que pueden”. Ya me han advertido que Berlín tiene otra cara, una mucho más dura...la del invierno.  Seguro que en los largos meses de frío y oscuridad, sentiré nostalgia por mi tierra, el sol,  el sanconcho y las arepas, los almuerzos en casa de mi tía y sobretodo.. ¡mi mamá!  Muchos ya me han preguntado perplejos porqué cambié el Caribe colombiano por la Siberia alemana...aunque todavía falta ver si sobrevivo el invierno,  creo que esto lo resume bastante bien: por la Libertad de ser...

PD. Gracias Marita y MaMis en Movimiento e.V. por el apoyo y recibimiento.

miércoles, 19 de septiembre de 2012

Lakino Kids en Babylon - 10 al 14 de Octubre!!



Queridas MaMis y Papis,
en el mes de octubre se lanza la nueva edición de LAKINO en nuestra diversa ciudad de Berlín. Será una oportunidad para encontrarnos con el séptimo arte hecho en Latinoamérica y aprovechamos este espacio para compartir con ustedes el trabajo de sus organizadores. 

Recomendamos la participación en las distintas jornadas fílmicas compuestas por películas en competencia y otras producciones también dirigidas a nuestros niños. La idea de Lakino Kids nos ha caído muy bien y agradecemos a nuestros amigos por intentar integrar a nuestros pequeños en tan ambiciosa programación.

No lo olviden, el 10 de octubre teenos uan cita en Cine Babylon y esperamos poder encontrarnos como una familia grande para disfrutar la creatividad del arte y la voz latinoamericana.


Nusicaixa - Brasil 2010
A continuación, presentamos algunas pinceladas de la historia de Lakino Berlín y anunciamos el programa para ninos. Más detalles del programa pueden verse haciendo click a este link: http://lakino.com/index.php?id=333#.UFliahohsJk.facebook

Un abrazo!!

MaMis en Movimiento e.V.

----------

Lakinokids


Una sección pensada para los niños de todo el mundo. Ya sea Español, Alemán, Inglés, turco, árabe, Klingon o Na'vi.... Las películas no tienen diálogos y es comprensible para todos (incluso para los adultos).

A partir de las 15 hrs. del domingo 14 de octubre, comenzará la aventura con música, piñatas, artistas y por supuesto, cortometrajes animados. La magia del cine y del teatro van a hacer de las suyas con los más pequeños de la casa!

Entradas de venta
Las entradas están a la venta al público sólo en la taquilla del cine Babylon 30 minutos antes de cada pase
-  Ticket (ticket individual para un pase): 7€
-   Abono (4 tickets individuales): 20€
-   LakinoKids (Padres e hijos): 3€

Cine Babylon
La tercera edición de Lakino:: Festival Latinoamericano de Cortometrajes de Berlín se llevará a cabo entre los días 10 y 14 de octubre en las instalaciones del cine Babylon, Sala 1, 2 y 3 las cuales cuentan con una capacidad para 500, 70 y 40 personas respectivamente.
El cine cuenta con un gran prestigio en el medio audiovisual, por lo que en sus instalaciones se realizan diferentes festivales como: Berlinale, Transmediale, Interfilm, Pictoplasma, además de espectáculos de teatro, conferencias, Workshops, etc.
Fue construido en 1929 por el reconocido arquitecto Hans Poelzig como cine con escenario para teatro. Además, este edificio histórico fue renovado en el año 2001 así como su Órgano original Philips.

http://www.babylonberlin.de/
Corto - Imagine um menina con cabelos del Brasil

Fechas: 10-14 de octubre de 2012
Lugar: Cine Babylon. Rosa-Luxemburg-Str. 30.Berlín.
Página web: www.lakino.com
Para más información contacten con press@lakino.com


1. Presentación Lakino Berlín
Lakino Berlín es una plataforma permanente de exhibición y promoción del cortometraje de y sobre América Latina en la capital alemana. El festival, fundado en el año 2010, pretende convertirse en un centro de discusión y encuentro de cineastas, actuando como una ventana internacional del cine latinoamericano.
Berlín tiene una vibrante escena artística cosmopolita y es una capital efervescente que se reinventa una y otra vez. En ella viven y trabajan más de 10.000 artistas y se producen innumerables festivales de todo tipo. En este contexto, surge la necesidad de aportar a la diversidad de la escena cultural berlinesa con un festival que de a conocer tanto las distintas propuestas audiovisuales de los países latinoamericanos como las producciones que aborden temas relacionados con América Latina.
De esta manera, Lakino Berlín busca generar un espacio de difusión y reflexión en torno a los discursos cinematográficos actuales, apuntado hacia la idea de la  diversidad en las preocupaciones estéticas y temáticas de la cultura latinoamericana contemporánea.
Lakino se compromete a promover los cortometrajes seleccionados en el circuito internacional de cine ya sea a través de conferencias, exposiciones temáticas y colaboraciones con otros festivales y/o agentes culturales que mantienen lazos y alianzas estratégicas con “Lakino Berlín”.

2. Lakino 2012: 3º Festival Latinoamericano de Cortometrajes de Berlín
Así es, hemos llegado a una nueva edición de Lakino Berlín!
Esta tercera convocatoria recibió cerca de 850 cortometrajes procedentes de  27 países distintos, de los cuales hemos seleccionado 100 para presentar en las distintas secciones del festival.
Como los años anteriores, la Sección Oficial de Lakino es la parte principal, donde los cortometrajes seleccionados, divididos previamente en dos categorías (competencia oficial y competencia oficial documental), competirán por el premio del jurado. Esta selección intenta mostrar un panorama de lo que se está realizando a nivel contemporáneo en el cine latinoamericano.
Como complemento a la Sección Oficial, hemos creado el programa especial el cual incluye cortometrajes de distintas temáticas y focos. Por un lado, este año se hará un particular énfasis en torno a las realizaciones de Ecuador, siendo éste país el protagonista de la sección Im Fokus. Además, a modo de reconocimiento al trabajo y contribución al desarrollo creativo de la industria cinematográfica latinoamericana, se realizará una retrospectiva del Grupo Chaski (Perú), conmemorando sus 30 años de fundación.

Por otra parte, se presentarán cortometrajes organizados por sus respectivos enfoques, tales como Derechos Humanos, o bien las  perspectivas de género en la sección denominada Cross-Borders. Además, como en los años anteriores, contaremos con una programación especial para los pequeños en LakinoKids. Por último, este año tendremos como festival invitado al Festival aluCine de Toronto, donde se presentarán cortos del certamen canadiense, cuyas temáticas se han basado en torno a la idea de la cultura latinoamericana.
Los invitamos a ser parte de esta nueva edición de Lakino Berlin!            

3. Premios

1.      Durante el festival, el jurado compuesto por figuras del medio artístico y audiovisual, premiará junto con el público los mejores cortometrajes.

2.      Los cortometrajes presentados en Lakino :: Festival Latinoamericano de Cortometrajes de Berlín son elegibles para los siguientes premios:

 2.1.   Premio del Jurado al Mejor Cortometraje "Competencia Oficial"
- Premio monetario de 1.000€

2.2.   Premio del Público al Mejor Cortometraje "Competencia Oficial"

2.3. Premio del Jurado al Mejor Cortometraje " Competencia Oficial Documental"
- Premio monetario de 500€ y
- Traducción del guión al Alemán por La Agencia de Traducciones In Kult.

2.4.Premio del Público al Mejor Cortometraje "Competencia Oficial Documental" Cabe la posibilidad de que el mismo cortometraje puede ser elegido como ganador tanto para el premio del jurado como del público.
Los ganadores serán anunciados en la ceremonia de clausura del festival y a través de nuestra página Web.

Mucha suerte y hasta prontito!



Fechas: 10-14 de octubre de 2012
Lugar: Cine Babylon. Rosa-Luxemburg-Str. 30.Berlín.
Página web: www.lakino.com
Para más información contacten con press@lakino.com

jueves, 13 de septiembre de 2012

De Creciendo Juntos: Curso STARKE ELTERN STARKE KINDER en Kreuzberg

Queridos amig@s, 

os anunciamos que a partir del jueves día 20 de Septiembre a las 09:00 hrs se abre el plazo de inscripción para diferentes cursos en el Familienzentrum de Mehringdamm, entre ellos STARKE ELTERN STARKE KINDER (Padres fuertes hijos fuertes), un curso oficialmente reconocido y que ofrece un intercambio de ideas y experiencias entre los padres participantes. Este curso nos da importantes claves para gozar de una relación armoniosa y feliz en el día a día con nuestros hijos. El curso comienza el sábado 20 de octubre y se impartirá en lengua española  durante 8 sábados, de 13:00 a 15:30 h,  finalizando el 8 de diciembre. Será dirigido a la vez por las dos psicólogas y asesoras familiares Nurias Bernaus y Sophia Oelsner.   
Os recordamos que la inscripción debe de hacerse directamente en las oficinas del Familienzentrum o por teléfono. No se admiten inscripciones vía e-mail.

Desde Creciendo Juntos recomendamos la participación en este seminario.


CRECIENDO JUNTOS
Lunes a las 16:00 h
Familienzentrum, Mehringdamm 114
Entrada sur, frente a las columnas de mosaico

miércoles, 12 de septiembre de 2012

Diseño Textil en alemán, español y vietnamés

Para las interesadas en el DISEñO TEXTIL, aquí otra propuesta de las amigas de BOxx66:

El taller creativo de Box66 ofrece:
Taller de diseños textiles con la creadora de tejidos Christine Meier/ Graduada en la Universidad de Arte de Berlin-Weißensee

¿Cuándo?
Los martes 2, 9, 16, 23 y 30 de octubre de 2012 de 9 de la mañana a
12 del mediodía.

¿Dónde?
En Box66: Integrationszentrum für ausländische Frauen und Familien
Sonntagstraße 9, 10245 Berlin / junto a Ostkreuz
Tel. 030 81700540
Box66@bqgankunft.

La participación es gratuita y una sola confirmación es válida para los cinco días. Os rogamos una notificacion por escrito hasta el 25.09.2012.


Dipl.phil. Karin Hopfmann
Leiterin Box66
Integrationszentrum für ausländische
Frauen und Familien
Sonntagstr. 9, 10245 Berlin
Tel: +49 (30) 81700540; +49 (30) 81700580
Fax: +49 (30) 81700580
E-Mail: box66@bqgankunft.de

domingo, 2 de septiembre de 2012

ONLINE-Kurs »Dolmetsch-Führerschein« beginnen im Oktober 2012‏

Queridas MaMis,
debajo va un mensaje que puede ser de utilidad. Se promueve un curso on-line para guías y por lo tanto, aunque el mensaje llega de amigos de Hamburgo y Kiel, puede tomarse desde cualquier ciudad. Los datos de contacto están en las líneas siguientes.

Saludos cordiales,
Visita al Pinke Panke - MeM e.V. 2010

MaMis en Movimiento e.V.
www.mamisenmovimiento.de

Hallo,

im Oktober beginnt der nächste Online-Kurs »Dolmetsch-Führerschein«. Es handelt sich um einen Existenzgründungskurs (12 Wochen) für alle, die in Zukunft als freiberufliche/r DolmetscherIn Geld verdienen wollen, haupt- oder nebenberuflich.

Der Kurs ist besonders geeignet für Migrantinnen und Migranten, die "schon immer" kostenlos für Familie, Nachbarn und Bekannte dolmetschen und sowieso Arbeit suchen.

Ich bitte um Anmeldung bis zum 25. September.
Danach sind dann Anmeldungen für den Dezember-Kurs möglich.

Zwei Kursbeschreibungen hängen als pdf-Datei an, die dürfen natürlich gerne weitergeleitet werden.
Die Mail geht auch an Dolmetscherinnen und Dolmetscher, die den Kurs schon gemacht haben. Ich mache das deshalb, weil viele von Euch Kolleginnen und Kollegen kennen, die sich vielleicht für diesen Kurs interessierten. Gebt Ihr die Beschreibung bitte an diese weiter?

Da wir inzwischen sehr viele Fragen zu den Kurs kennen, die immer wieder gestellt werden, habe ich die wichtigsten Antworten angehängt.

Herzliche Grüße
Reinhard Pohl

--------------------------


Für wen ist dieser Kurs?
Dieser Kurs ist für alle, die dolmetschen können und wollen – egal ob Sie zweisprachig aufgewachsen sind oder eine zweite Sprache später gelernt haben. Dieser Kurs ist für alle, die damit Geld verdienen wollen – als Hauptberuf oder als Nebenberuf. Dieser Kurs ist auch für diejenigen, die schriftliche Übersetzungen machen wollen.

Wie lange dauert der Kurs?
Der Kurs dauert 12 Wochen. Je nach Vorkenntnissen müssen Sie pro Woche vier bis acht Stunden zum Lernen und für die Hausaufgaben einplanen. Die Zeit können Sie sich frei einteilen.
Der Kurs besteht aus zwölf Lektionen, von denen Sie jede Woche eine bearbeiten.

Welche Themen behandelt der Kurs?
1.    Der Beruf
2.    Die Anmeldung
3.    Arbeitserlaubnis und Gründungshilfe
4.    Aufträge kommen nicht von alleine
5.    Aufträge annehmen
6.    Rechnung und Mahnung
7.    Was muss eine Dolmetscherin können?
8.    Dolmetschen für Polizei und Gericht
9.    Meine Buchführung
10.    Meine Werbung
11.    Ich finde Auftraggeber
12.    Ich verlange Geld

Wie kann ich mich anmelden?
Sie melden sich per E-Mail an. Dazu schicken Sie eine Mail an dolmetschen@gegenwind.info
In dieser E-Mail müssen Sie angeben:
• Name
• Anschrift
• Geburtsdatum
• Sprache oder Sprachen
Sie bekommen eine Vereinbarung zugeschickt, die Sie unterschrieben zurück schicken. Dann überweisen Sie 55 Euro für den Kurs. Damit sind Sie verbindlich angemeldet.

Wie läuft der Kurs dann?
Sie bekommen dann 12 Wochen lang jeden Sonntag per E-Mail Ihre Unterlagen für die Woche. In der E-Mail finden Sie eine Aufgabe. Diese erledigen Sie und schicke sie bis Sonnabend zurück.
Alle Aufgaben werden einzeln korrigiert, so dass Sie immer eine kurze Rückmeldung bekommen.

Kann ich den Kurs machen, wenn ich (noch) nicht so gut deutsch kann?
Ja. Alle Unterlagen kommen schriftlich – Sie können alles mehrmals lesen und werden es auch verstehen. Sie können auch immer nachfragen.

Bekomme ich eine Bescheinigung?
Wenn Sie am Kurs durchgehend teilnehmen und die Aufgaben lösen, bekommen Sie am Ende eine Bescheinigung. Diese brauchen Sie für den Beruf selbst nicht – für den Beruf brauchen Sie die Kenntnisse, die Sie im Kurs erworben haben.

Welche Voraussetzungen muss ich erfüllen?
Als Voraussetzung brauchen Sie einen Computer und eine E-Mail-Adresse. Außerdem müssen Sie zuverlässig einmal pro Woche antworten. Der Kurs muss im voraus bezahlt werden – falls Sie den Kurs abbrechen, z.B. nicht mehr antworten, erhalten Sie kein Geld zurück.
Wenn Sie während des Kurses mal ein, zwei Wochen weg sind, sagen Sie vorher Bescheid und holen dann die Aufgaben nach.
Sie sollten sich sicher sein, dass Sie (jetzt oder später) DolmetscherIn oder ÜbersetzerIn werden wollen. Sie sollten also schon gedolmetscht haben, vielleicht bisher nur für die eigene Familie und ohne Geld zu bekommen.
Sie müssen mindestens 18 Jahre alt sein.
Der Kurs ist für alle gedacht, die in Zukunft (freiberuflich) als DolmetscherIn oder ÜbersetzerIn arbeiten wollen und damit Geld verdienen wollen.

sábado, 18 de agosto de 2012

Sol que calienta, mejor en Fiesta!

Flores y Mariposas
La mañana del sábado 18 nos recibió con un sol acogedor y lleno de buena vibra. Desde muy temprano, muchas MaMis llegaron a apoyar la organización de nuestra Fiesta de Verano. Gracias Irina, Adriana y Judith por los primeros toques y arreglos para dar la bienvenida a nuestras familias. Más adelante, había que vestir las mesas para la Feria de talentos de nuestra red. Zirley, Yazmín, Manuel, Irina, Adriana, Yemina, Paz. Florencia y Ana María deleitaron nuestra vista con el trabajo de sus manos y su calidez profesional. Todo pensado para nuestros niños y niñas así como para el encanto de ser madres.
Yazmín Ayala - Comunicaciones MeM e.V.
Agradecemos a Yazmín Ayala, la conducción de la fiesta y su adaptación a los cambios de secuencia del programa previsto. Asimismo a las amigas del Xochicuicatl, Box 66 y Uli del Afro-Deutsch Spielgruppe por participar con nosotras. Gracias al Xochi, pudimos contar con el proyector de transparencias, en nuestro taller de fotografía. Particular atención merecen quienes animaron la propuesta del día. Colibrí y su danza nos acercó a nuestras niñas y niños aprovechando el encuentro simbólico entre las flores y las mariposas. Aymara von Borries, nos entregó una pieza en azul, con pinceladas de danza contemporánea y mucho movimiento. El complemento llegó después con dos temas al piano, que dejó boquiabierto a más de un espactador en la Sala de Seminarios.
La Tía Tata Cuentacuentos






Nuestros amigos de Lunanueva nos deleitaron con el sabor de la música cubana que invitaba a bailar con el sol y nos sirvió de buen preámbulo para pasar a los cuentacuentos de la Tía Tata. Como siempre, su público quedó más que satisfecho y fue lindo ver la hermosa conexión que despierta en nuestros niños con la Literatura.

Un punto aparte fue la propuesta artística del taller "Sueños Compartidos" gracias a la creatividad de Karina Villavicencio y Ana Edith Luna. Las quince familias que pudimos pasar por la experiencia nos hemos sentido felices mientras hacíamos nuestra "camita". Pasar luego a las fotos fue también divertido, cruzando corazones, soles y bolitas multicolores, abrazando la sonrisa de nuestros pequeños. Con ellas hay la posibilidad de desarrollar otras propuestas más y se augura una acogida sin pausa.

La tarde legó también con la colaboración de nuevos Papis y MaMis. En menos de media hora, todo quedó super ordenado gracias al apoyo de todos y todas.
Taller "Sueños Compartidos"

Ahora solo queda la memoria de una linda mañana y una linda fiesta, en sana armonía con la luz y nuestros buenos deseos.

Queridas MaMis, muchas gracias por compartir el crecimiento de nuestros brazos para abrazar más fuerte y más hondo a nuestra comunidad. 

Hasta la próxima fiesta, en octubre, un diálogo intercultural a propósito de la tradición mexicana del día de los Muertos. Los detalles los iremos pasando con suficiente antelación y prometemos mejorar en cada intento.

Un nuevo saludo para todos/as,

MaMis en Movimiento e.V.

martes, 14 de agosto de 2012

Algo de MaMis, algo de nosotras en nuestra Fiesta de Verano


Las Fiestas Interculturales de MaMis son una ocasión para compartir en familia, papis, MaMis y niños/as junto a los amigos viejos y los potenciales que vendrán. Esta vez, la fiesta ha pasado al sábado para ampliar la llegada a los grupos que van animando nuestra red en 4 distritos de la ciudad. La sede, Prenzlauer Berg, es solo un pretexto y esperamos que en el futuro podamos disfrutar estos momentos en otros distritos, también al nivel macro de estos años.
Diseño: Ana Edith Luna (Equipo de Difusión y  Comunicaciones de MeM e.V.)
Las Fiestas son además una razón para dar a conocer las propuestas creativas de muchas MaMis, mujeres con un amplio bagaje personal y profesional, en continua transformación por las veredas de la migración y con nuestros niños a cuestas... siempre para subir y no caer.

La Fiesta de Verano de este año ha congregado principalmente a las MaMis de nuestro proyecto Lokales Soziales Kapital. Cada quien desde su propia arista, nos va ofreciendo distintas formas de atender la maternidad y la migración en Berlín. Otras MaMis participantes de la red también nos traen otras muestras de su cotidiana reinvención personal. Aquí, una breve lista de lo que compartiremos en nuestra Fiesta de Verano, el sábado 18 de agosto, a partir de las 11:00 Uhr.

Asesoría en temas de lenguaje y logopedia
Ana María Acevedo (fonoaudióloga) y Florencia Santori (Post-grado en estimulación temprana) llevan el proyecto: Escuela, migración y familia. El objetivo es propiciar un correcto manejo del idioma español, oral y escrito, a través de talleres orientados a niños desde los 3 hasta los 7 años de edad. Los mismos estarán estructurados semanalmente y se articularán con la logopedia en un abordaje transversal.Ambas nos brindarán asesoría durante toda la fiesta.

Feria de propuestas para MaMis y niños/as

Adriana Fernández Richter (México): diseño de piñatas con la tradición de México y el diálogo cultural con Berlín. Ella nos donará una piñata del sol para la rifa y si quieren más información, búsquenla en Facebook bajo su sello: Piñatas Pankow.
Piñatas Pankow, creación e historias de Adriana Fernández Richter


Yazmín Ayala (México): Cake pops que confunden la vista y el paladar. No se sabe si comer o solo mirar de lo bellos y ricos que son. Además ella nos ofrece otras estrategias y tips para salvarte de las fiestas infantiles.
Cake Pops de Yazmín Ayala
Paz Alvarez Menéndez (Argentina):  accesorios para fiestas y esos momentos especiales. Paz es diseñadora de alta costura y un nombre reconocido en las casas de moda y vestidos de novias bonaerenses.Y ahora vive en Berlín!!
Paz Alvarez - la encuentran en UNICO
Zirley Montag (Perú): diseños delicados para niñas y el engreimiento de las MaMis. Su trabajo hasta ahora se ha mantenido en casa pero nuestra Fiesta dará la opción de conocerlo. Zirley junto a Estrella Betancor (de España) coordinará próximamente el grupo de MaMis Hellersdorf-Köpenick.


Yemina Pérez (Argentina): artículos decorativos para la habitación de tu niñ, para la puerta de su habitación o la tortas del recuerdo. Su marca es Apfelbacken.

Yemina Pérez y Afelbacken en Berlín
Artistas en escena

María Delgado (Colombia): juegos y demás actividades dirigidas a niños de todas las edades. María ha llevado sus ideas al proyecto "La Maleta Mágica" que ha ido implementando con MaMis en varias oportunidades.

Huitzillin Xiujtik- Colibrí (España): propuesta de danza y movimiento con sonidos de la naturaleza. Ideal para unir a las MaMis con sus niños/as.

Aymara von Borries (Colombia): talentosa jovencita de 10 años, nos deleitará con su propuesta dancística y unas melodías en piano.

Loretta López (Cuba): ella es la Tía Tata cuentacuentos y nos brinda un camino interminable de imaginación y sueños para compartir con nuestros ninos/as.
Fiesta Intercultural MaMis 2010 - Foto de Jana Heyberger

Karina Villavicencio (Argentina) y Ana Edith Luna (México): artista y fotógrafa respectivamente. Su propuesta nos lleva a combinar sesiones de creatividad entre madres, padres y ninos/as con el arte y la fotografía. Ambas son participantes del grupo de arte del proyecto LSK 2012. Para la Fiesta, abrirán un espacio creativo a partir de las 12m.y con un cupo de 12 familias. Les va a encantar!
Con esta constelación de talentos auguramos una mañana luminosa y con muy buena energía.Y ya saben que pueden invitar a todo el mundo!!

Los/as esperamos!

MaMis en Movimiento e.V.

Entradas populares